グッバイ宣言 / FloweR translation

エマージェンシー 0時 奴らは
Emergency, midnight they are

クレイジー・インザ・タウン 家に篭って
Crazy in the town, caged in their home

ゴロゴロ ゴロゴロと 
Rumbling around

堕落の夜に 絡みついた
Tangled in the night of depravity

ルルル 放つ言葉は ルルル 腐っていた
Lululu, the words came out, Lululu, were rotten

正論も常識も 意味を持たない都会にサヨウナラ!
Goodbye to the city where good arguments and common sense have no meaning!

引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
withdrawal, absolute, justice between us at the time

聴き殺してランデブー 俺の私の音が 君に染まるまで
Bang it and rendezvous, until my sound dye you

引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
withdrawal, absolute, justice between us at the time

聴き殺してランデブー 俺の私の音を 君が包むだけ
Bang it and rendezvous, just you wrapping my sound up

wowow 時がきた今
The time has come

wowow エゴ放つのさ
I’m going to release my ego

wowow 家に籠って 狂い咲く
I’ll stay at home and bloom crazily

エマージェンシー 0時 流石に
Emergency, midnight, indeed

クレイジーな計画はお陀仏
Crazy plan is dismissed

グルグル グルグルと
Round and round

世界は変わらず廻っていた
The world was still spinning

ルルル 君の視線が ルルル ぼやけて尽きる
Lululu, your gaze, Lululu, blurs and runs out

マリオネットな感情に 気付いてしまった
knowticed my marionette feelings

相も変わらずJamる街
The town that still jams as usual
 
止まぬNervousに 拐われないで
Do not get kidnapped by that unstoppable nervousness

引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
withdrawal, absolute, justice between us at the time

聴き殺してランデブー 俺の私の音が 君に染まるまで
Bang it and rendezvous, until my sound dye you

引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
withdrawal, absolute, justice between us at the time

聴き殺してランデブー 俺の私の音を 君が包むだけ
Bang it and rendezvous, just you wrapping my sound up

wowow 時がきた今
The time has come

wowow エゴ放て
I’m going to release my ego

恥を捨てられる 家に狂い咲け
You can throw away your shame. Go crazy at home

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

error: Content is protected !!