今となれば名残雪 虫は歩く いよいよと
Now there’s a lingering snow. Insects woke up like they were waiting for this
Things with limits sing. Beyond the hibernating winter
待ち遠しや梅 桜 ハナミズキ
Looking forward to plum, cherry blossoms and dogwood
If the flowers smell, butterflies and bees will flutter
Can’t wait to see the clear blue skies and blooming plants＊
＊清浄明潔(sei-jyo-mei-ketsu): This word means “bright and pure, filled with the power of life”
Just for now, someone draws their dream on the sunshine
Come on! Let’s dance! Dance as long as we can!
Let the Naruko* make noise until night
＊Naruko is a Japanese instrument that is close to castanet. It is often used in traditional festivals
Shower of cherry blossom petals. Make it bloom!
Let the new spring come!
雪解けて土香れば 蛙も鳴く げらげらと
Snow thawed and we can feel the fragrance of the soil. frogs sing, ribbit ribbit
Grasses bud and hills are blooming. Beyond the hibernating winter
調子よけりゃ えいさ ほいさ そこの衆
If you guys are good, come on come on!
If you lose, drink and get drunk until your eyes roll
The world always changes and never is the same? I’m not really good at those
Just for now, it a farewell gift. Everybody draws a dream
Come on! Rejoice and celebrate
Party until we can dance
Everybody gather around, make it bloom!
If the new days of spring come,
Our hearts will bloom like it never did
Create some ruckus, you are the chosen one!
Dancing idiot or the idiot watches that from the side (which do you want to be?)
Gratitude over gratitude. Clap your hands ( time and bring that beat!)
Make merry, even shake the earth with this party
Make some noise, young or old it doesn’t matter at all!
Make it bloom! Make it bloom!