Jay Park – Yacht 和訳

[Intro: Jay Park]
Yah
I need a Cha Cha beat boy
チャチャボーイ!来てくれ!*

チャチャボーイはこの曲のプロデューサー、Cha Cha Maloneのこと

Look, yah
見とけよ

[Chorus: Jay Park]
I should buy a yacht just to take you on it
君を乗せるためだけにヨットでも買おうかな

Wanna take you ‘round the town just to watch you flaunt it
君を見るためだけに街に繰り出すよ

You’re so pleasing to the eye, I’m just being honest
君の目を見ているだけで楽しい、本当さ

For you, I’m down to go broke, empty out my pockets
別に破産したって構わない、ポケットを空にするよ

I be like you’re my dope, I’m so high
僕にとって君はヤクみたいなものだ。僕はハイになってる

Baby work, girl work like Rihanna
動いて、まるでリアーナみたいにね

Girl, you know I don’t ever lie
知ってるでしょ?嘘はつかない主義なんだ

This a song I wrote just for my baby
君のためだけに書いた曲なのさ

[Verse 1: Jay Park]
I can’t have you in the open, girl
君をみんなの前に出したくない

I can’t have you in the lonesome, girl
君を一人になんかできないよ

‘Cause too many dudes be hoping, girl
不純な輩が多すぎるからね

Scheming, they wanna steal my girl
僕の女をとるために策を練ってやがる

But oh no, that won’t ever, ever happen
でも、そんなことはさせないさ

‘Cause I’m that fly Asian guy, I’m the captain
だって僕が空飛ぶアジア人、キャプテンだから

I be so wavy when whatever I be bragging
俺はウェビで自慢したがりだ

Get you in submission all night, you be tapping, yeah
今夜は君を服従させて、君はタップをやめれないさ

Taking it from coast to coast
海岸から海岸へ

Scuba diving in the ocean short
海でスキューバなんてしちゃってね

Fuck around and take you on a world tour
ブラブラしてから世界一周だ

Versace dropping on the bedroom floors, yeah
寝室の床にはベルサーチが落ちてる

[Chorus: Jay Park]x1

[Bridge: Jay Park]
Just for my baby, just for my baby
僕のためだけに、僕のためだけに

Hit me up baby, on the Kakao baby
僕を呼んでくれよ

Gimme good lovin’, we can get down baby
良い愛をくれ、今夜はやっちまおう

Get down baby, ay
どんどんいくぜ

[Verse 2: Vic Mensa]
I could make your coochie rain, don’t tell FEMA, ay
君のアソコに雨を降らせることもできるのさ、FEMAは呼ぶなよ*

*FEMAは水害対策や治水を管轄する政府機関

His and hers Gucci Mane, don’t tell PETA
彼と彼女のグッチ・メイン ペタには言うなよ

Cover your ears all in blood diamonds ‘cause you know you’re mine
ブラッドダイヤモンドに君の耳は包まれて。だって君は僕のだから

I don’t even wear diamonds, but I want her to shine (yeah, yeah)
僕はダイヤさえつけないよ、でも彼女には輝いてほしんだ

I like the conversations (yeah)
会話が楽しい

Tell me ‘bout your classes (ooh)
君のクラスについて教えて

Give me brain like a geek (geek)
オタクみたいにディープ・スロートを頂戴

Don’t take off your glasses (ay)
メガネはとっちゃダメだぜ

Email CC (ay)
CCでメール

I put Chanel on your feet (ay)
君の足元にシャネルをおいた

I wanna read your body language
君のボディ・ランゲージを見たいんだ

I don’t like reading receipts
レシートは読まない主義なんだ

Steal my girl (ooh, ya)
僕の女をとる?

Good luck Charlie
せいぜい頑張りな、チャーリー

You must be Jason Kidd-ing me, put some bucks on it (ay)
冗談言ってるのか?金をもっとかけろよ

Throw a tux on it, that mean I got cuffs on it
タックス(リナックスのマスコット)を投げる。手錠をかけたってことなんだぜ

She on my arm like that Balenciaga clutch on it
彼女はバレンシアガのカバンみたいに僕の手の中にいる

Valentine’s Day shopping
バレンタインのショッピング

Now I’m rollin’ down Rodeo with you shotgun
ロデオに乗って繰り出すんだ。君を助手席にね

Banging Rage Against the Machine, I’m not a player, I’m a king, ay
機械たちに怒りをぶつける。僕は選手じゃない、王様なんだ

Checkmate a nigga if he try to take my queen, woo!
僕のクイーンを取ろうとする奴にチェックメイトだ

I ain’t time for playing games (okay)
遊んでる暇はない

I get you wet like Training Day (uh huh)
トレーニングの日みたいに君をびしょびしょにする

I put my girl in Human, ain’t no Bathing Apes ‘cause she my baby
彼女を人間に。バシング・エイプスじゃない。だって俺の女だから

She get low for me just like a 808
まるで808(ビートを作る機械)みたいに彼女は重低音を俺に効かすんだ

[Chorus: Jay Park]x1

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

error: Content is protected !!